Im Menü Daten > Erkennung gibt es den Befehl “Sprache transkribieren”
Ich hatte zunächst darunter verstanden, dass man damit die Sprache eines Dokumentes oder Textes in eine andere Sprache transkribieren kann. Nach dem Lesen des Manuals sehe ich jedoch, dass das nicht gemeint ist, sondern dass die Transkription einer Audio-Datei gemeint ist.
Ich würde daher vorschlagen, den Menü Eintrag in “Audio-Datei transkribieren” oder ähnlich umzubenennen.
Vielen Dank für den Vorschlag! Eventuell ändern wir dies in einer zukünftigen Version, falls der Vorschlag auf allgemeines Interesse trifft. Der Befehl kann allerdings auch Video-Dateien transkribieren, so dass der neue Name ebenfalls verwirrend sein könnte.
Das weiß man aber nicht, wenn man nur den Menü-Eintrag sieht. Da könnte man wirklich denken, es ginge darum, Text zu “transkribieren”. “Speech” im Englischen ist da einfacher. Ich finde “Audio” gut.